«... были так удивлены, услышав, что великий музыкант ... думает о маленькой стране в Африке ...»
«... были так удивлены, услышав, что великий музыкант ... думает о маленькой стране в Африке ...»

Мы ценим тонкое переплетение необычного и реального в искусстве, позволяющее нам увидеть своеобразие мира.

Оригинальным образцом реализма является Liberian Girl Майкла Джексона, сингл из альбома Bad и одноименный клип.

Nakupenda pia
Mpenziwe

Знаете ли вы перевод этих строчек в самом начале песни?

Разбираемся в наречии суахили 🙌

Большинство слов образованы от penda («любовь») -

Nakupenda (ninakupenda) (глаг.) приобрело значение «я люблю тебя»

Mpenzi (сущ.) приобрело значение «влюбленный», «мой любимый»

pia (нареч.) означает «тоже»

Строчки теперь приобрели смысл:

Я тоже люблю тебя
Мой любимый

В Liberian Girl необычно не только интро, но и исполнение – вы оказываетесь за кулисами съемочного процесса, руководит которым сам Майкл Джексон.

Искренние эмоции и непринужденные разговоры создают атмосферу хоть и короткого, но яркого момента.

Контакты Annie's Transl­­ators
icon - /uploads/s/4/w/t/4wtfaeb4toa0/img/full_lPKYfICV.png
Контактная информация компании Annie's Transl­­ators
ИП Чукина А.В. ОГРНИП 317774600155201
Виртуальный офис. Решаем все вопросы онлайн. Заверения переводов и встречи с клиентами происходят в Москве.
Переводы:
Консалтинг:
icon - /uploads/s/4/w/t/4wtfaeb4toa0/img/full_BNfAJdCB.png
Обратная связь
icon - /uploads/s/4/w/t/4wtfaeb4toa0/img/full_bbvbeX2P.png
icon - /uploads/s/4/w/t/4wtfaeb4toa0/img/full_rHWq2LSL.png